Wir bieten
Korrektorat und Endkorrektur: • Orthographie, Interpunktion, Grammatik, Typographie- und Layoutkontrolle Lektorat: • Korrektorat • Überprüfung der Lesbarkeit, der sprachlichen und argumentativen Konsistenz, einfache stilistische Änderungsvorschläge und Formulierungsalternativen • Überprüfung und Vereinheitlichung der Zitationsweisen und Literaturangaben • Abgleich von Literaturangaben mit Literaturverzeichnis bzw. von Tabellen mit Abbildungslegende • Überprüfung und Vereinheitlichung der Formate, Silbentrennung, Absatzkontrolle Im Lektorat enthalten ist ein gemeinsamer Korrekturdurchgang mit den AuftraggeberInnen. Redaktionelle Bearbeitung: • Weiter reichende stilistische Überarbeitungsvorschläge und Formulierungsalternativen • Vorschläge für den Argumentationsaufbau und die Kapiteleinteilung • Verfassen von Überschriften und Bildunterschriften • Erstellen eines Inhalts- oder Literaturverzeichnisses u.ä. Übersetzungslektorat (vom Englischen ins Deutsche): • klassisches Korrektorat oder Lektorat (s.o.) • Überprüfung der Übersetzung auf inhaltliche, stilistische und sprachliche Fehler sowie auf die korrekte Verwendung von Fachtermini. |