Wir bieten

Korrektorat und Endkorrektur:

• Orthographie, Interpunktion, Grammatik, Typographie- und Layoutkontrolle

Lektorat:

• Korrektorat
• Überprüfung der Lesbarkeit, der sprachlichen und argumentativen Konsistenz, einfache stilistische Änderungsvorschläge und Formulierungsalternativen
• Überprüfung und Vereinheitlichung der Zitationsweisen und Literaturangaben
• Abgleich von Literaturangaben mit Literaturverzeichnis bzw. von Tabellen mit Abbildungslegende
• Überprüfung und Vereinheitlichung der Formate, Silbentrennung, Absatzkontrolle

Im Lektorat enthalten ist ein gemeinsamer Korrekturdurchgang mit den AuftraggeberInnen.

Redaktionelle Bearbeitung:

• Weiter reichende stilistische Überarbeitungsvorschläge und Formulierungsalternativen
• Vorschläge für den Argumentationsaufbau und die Kapiteleinteilung
• Verfassen von Überschriften und Bildunterschriften
• Erstellen eines Inhalts- oder Literaturverzeichnisses u.ä.

Übersetzungslektorat (vom Englischen ins Deutsche):

• klassisches Korrektorat oder Lektorat (s.o.)
• Überprüfung der Übersetzung auf inhaltliche, stilistische und sprachliche Fehler sowie auf die korrekte Verwendung von Fachtermini.